保罗·麦卡特尼是如何挽救约翰和洋子的关系的

2024-10-30 15:41来源:本站编辑

约翰·列侬和小野洋子的婚姻并不总是和平与爱。

从1973年末到1974年,列侬与妻子分居,在洛杉矶开始了他的“失落的周末”。小野把这位歌手兼词曲作者赶出了他们的家,因为他在一次聚会上与另一名女子发生了“大声、吵闹的性行为”。

虽然列侬渴望回到小野身边,但她对他回家很警惕。那时她得到了一个看似不可能的披头士乐队的一点帮助。

“有一段时间,保罗·麦卡特尼爵士让洋子愿意在洛杉矶和约翰谈谈分居的事,”这对夫妇的朋友埃利奥特·明茨告诉福克斯新闻数字频道。“她似乎对这个邀请很感激。”

这位前洛杉矶广播和电视播音员在70年代初认识了这对夫妇,在他们的儿子肖恩·列侬(Sean Lennon)的祝福下,他写了一本新的回忆录《我们都闪耀着:约翰、洋子和我》(We All Shine On: John、Yoko和我)。在书中,他描述了麦卡特尼如何给伤心欲绝的列侬建议如何赢回他的爱。

明茨说:“保罗来到这里,他和约翰开了个会。“他给他的建议是,‘你不能只是说自己变了。你必须表现出来。你必须证明这一点。就像和她再次约会一样。你得给她送花,带她出去吃饭。你必须让她知道,在你的世界里,她对你有多重要。’”

We All Shine On - Elliot Mintz

明茨说,列侬把麦卡特尼的建议“牢记在心”。它工作。

明茨解释说:“洋子接受了他回到家里,他们又恢复了关系。”“在那个失落的周末,和约翰在一起一点也不好玩。请记住,约翰从来就不是一个真正的单身汉。从他在利物浦的日子起,他就一直是已婚的。这是他种野燕麦的时候。当他们的婚姻出现问题时,洋子把他送到洛杉矶来寻找自我。”

“事实上,他在那个失去的周末迷失了自我,爬上梯子回到了她的心里,”明茨想。

在两人分居期间,他们的助理May Pang说小野让她和列侬约会,希望能陪伴他。列侬和彭日成开始了一段18个月的闪电恋情。

John Lennon and Yoko Ono standing together at their Tittenhurst home in August 1971, shortly before moving to New York City

“我见过她几次,”明茨谈到彭日成时说。“她是一个口齿伶俐的女人,是被派到洛杉矶和约翰在一起的理想伴侣。她不抽烟,不喝酒,她真的把他的兴趣放在心上。我相信那是真的。我对她有好感。”

明茨继续说道:“她倾向于把失去的周末描绘成约翰充满创造力的时刻,这是他们两个人之间强烈爱的时刻。”“我只是有一点不同的看法。我毫不怀疑梅爱上约翰是有正当理由的。我永远不会质疑或猜测一个女人在这方面的激情。当然,他们分享的东西将只属于他们两个人。但我对时间框架的看法与她不同。”

明茨说,“失去的周末”是“约翰经历过的最令人沮丧的两年左右”,这个周末指的是1945年比利·怀尔德(Billy Wilder)的电影。

明茨说:“约翰完全失控了。“他在洛杉矶的大部分时间都在药物的影响下度过,通宵达旦,什么也不做。当我和他交谈时,他听起来更沮丧,而不是高兴。”

明茨称,在他们的谈话中,列侬表示他已经准备好回到小野身边。

明茨说:“我们谈到他是如何准备好回到洋子身边的。“他叫洋子‘妈妈’,他会对我说,‘请告诉妈妈,我已经准备好回来了。每天结束的时候,无论我们什么时候说话,洋子都会尽职尽责地说:“他怎么样?”’我说,‘看,他真的觉得自己改过自新了,准备回家了。’有很长一段时间,洋子只是对我说,‘不,他不是。’”

明茨的书描述了1972年,列侬是如何在反战活动家杰里·鲁宾位于纽约的公寓里观看理查德·尼克松和乔治·麦戈文的总统选举结果时喝醉的。列侬和小野是在那里举行的派对的客人。

在列侬酗酒之后,他和另一个女人发生了性关系。明茨说小野“可以清楚地听到他们在打闹。”

一个聚会的客人试图通过播放鲍勃·迪伦的民谣来掩盖噪音。但没有成功。

明茨写道:“在整个过程中,洋子坐在沙发上,不知所措,尴尬地沉默着,而其他客人则尴尬地起身离开——直到他们意识到他们的外套在约翰做爱的卧室里。”

John Lennon and Yoko Ono sitting at a table during an interview in 1969, advocating for peace

明茨说,第二天早上,他接到了宿醉未醒的列侬打来的电话。那天晚上他睡在沙发上。

“这样的事情时有发生,”列侬争辩道。“一个男人对他的妻子不忠……如果我不出名,没人会在乎。”

明茨写道,小野有不同的感觉。

“我可以原谅他。但我不知道我是否能忘记发生的事情,”她告诉他。“我不知道还会不会和以前一样。”

用你需要知道的一切开始你的一天

晨报提供最新的新闻,视频,照片和更多。

感谢您的报名!

在分手后,列侬和小野在1975年重申了他们的誓言。同年晚些时候,他们迎来了儿子肖恩·列侬。

明茨告诉福克斯新闻数字频道:“最流行的一种说法是,从1975年到1980年,约翰变成了一个隐士,洋子把他锁在他们的卧室里,在那里他成长为一个几乎霍华德·休斯(Howard Hughes)的人物,经常吸毒。”“他实际上是在抚养他的儿子。”

明茨说:“我们开了个玩笑。“即使在他不做音乐的五年里,他也很有创造力. . . .另一个神话是洋子雇佣了一个催眠师,让约翰在他们分离后回到达科塔(他们的公寓大楼)她身边。这不是真的。约翰知道我见过催眠师。他想起了我的经历。他说:“我什么都试过了,就是戒不掉烟。”你觉得那个催眠师能做到吗?’”

FOR HOME: 10/27. Singer John Lennon shown at a news co<em></em>nference May 13, 1968 at the Americana Hotel in New York. (AP Photo/John Lindsay)

“我雇了催眠师从洛杉矶飞到纽约,”明茨继续说。“疗程结束后,约翰打电话给我。我说,‘怎么样?“他说他喜欢这个人,但他从不觉得自己被压垮。他不觉得自己被催眠了. . . .约翰一直抽到生命的尽头。”

1980年11月,列侬发行了他的最后一张专辑《Double Fantasy》。同年12月,列侬在他位于纽约的公寓外被枪杀。当时他40岁。

“约翰·列侬非常专注,非常善于表达,”明茨谈到他们的友谊时说。“但当我们进一步了解对方时,我也发现了他的弱点、他的嫉妒心和他的易怒倾向。我意识到他并非全是爱与和平,和平与爱。他接受这些观念,并对它们忠诚。(但)他并不总是练习。我开始意识到他的人性。”

18th July 1968: Beatle John Lennon (1940 - 1980) and his Japanese girlfriend Yoko Ono with Beatle Paul McCartney, right, at the premiere of the new Beatles film 'Yellow Submarine' at the Lo<em></em>ndon Pavilion. John and Paul hold apples, the symbol of their newly formed company, Apple Corps. Thousands of Beatle fans brought traffic to a standstill in Piccadilly Circus as they waited to see the group arrive at the premiere. (Photo by Michael Webb/Keystone/Getty Images)

明茨接着说:“洋子素以坚忍著称——没有幽默感。“她总是背负着解散披头士的重任,但她并没有。我也发现了她的弱点。他们俩找到了彼此,这太有意义了。”

西风新闻网声明:未经许可,不得转载。